JAKARTA, iNews.id - Bacaan Surat Ar Rahman ayat 1-78 lengkap latin dan artinya penting diamalkan setiap hari. Surat Ar Rahman merupakan surat ke-55 dalam Alquran. Ar Rahman artinya "Yang Maha Pemurah". Surat ini termasuk surah Makkiyyah.
Surat Ar Rahman mengajarkan kepada manusia dan jin untuk pandai-pandai bersyukur atas nikmat Allah.
Surat Ar-Rahman juga disebut pengantinnya Alquran. Sebagaimana Surat Yasin yang disebut sebagai hati Alquran, maka Ar-Rahman adalah pengantinnya Alquran.
Setiap sesuatu punya hati. Pun setiap sesuatu punya pengantin. Dan pengantin Al-Quran adalah Surat Ar-Rahman, sebagaimana sabda Nabi yang diriwayatkan oleh Imam Baihaqi dalam Kitab Syu’abul Iman
لكل شيء عروس وعروس القرآن الرحمن
Segala sesuatu punya pengantin. Dan pengantin Al-Quran adalah Surat Ar-Rahman. (HR. Baihaqi).
Berikut bacaan Surat Ar Rahman Ayat 1-78, Latin & Artinya:
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1. اَلرَّحْمٰنُۙ
Latin: Ar-raḥmaan
Artinya: (Allah) Yang Maha Pengasih,
2. عَلَّمَ الْقُرْاٰنَۗ
'allamal-qur`aan
Yang telah mengajarkan Al-Qur'an.
3. خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ
khalaqal-insaan
Dia menciptakan manusia,
4. عَلَّمَهُ الْبَيَانَ
'allamahul bayaan
Mengajarnya pandai berbicara.
5. اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۙ
asy syamsu wal qamaru biḥusbaan
Matahari dan bulan beredar menurut perhitungan,
6. وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
wan najmu wasy syajaru yasjudaan
Dan tetumbuhan dan pepohonan, keduanya tunduk (kepada-Nya).
7. وَالسَّمَاۤءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ
was-samaa`a rafa'ahaa wa waḍha'al-miizaan
Dan langit telah ditinggikan-Nya dan Dia ciptakan keseimbangan,
8. اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ
allaa taṭghau fil-miizaan
Agar kamu jangan merusak keseimbangan itu,
9. وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ
wa aqiimul wazna bil qisṭhi wa laa tukhsirul-miizaan
dan tegakkanlah keseimbangan itu dengan adil dan janganlah kamu mengurangi keseimbangan itu.
10. وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ
wal arḍha waḍha'ahaa lil anaam
Dan bumi telah dibentangkan-Nya untuk makhluk(-Nya),
11. فِيْهَا فَاكِهَةٌ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِۖ
Fiihaa faakihatuw wan nakhlu dzaatul akmaam
di dalamnya ada buah-buahan dan pohon kurma yang mempunyai kelopak mayang,
12. وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُۚ
Wal ḥabbu Dzul'aṣfi warraiḥaan
dan biji-bijian yang berkulit dan bunga-bunga yang harum baunya.
13. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
14. خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ
khalaqal insaana min ṣhalṣhaaling kal-fakhkhaar
Dia menciptakan manusia dari tanah kering seperti tembikar,
15. وَخَلَقَ الْجَاۤنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍۚ
wa khalaqal-jaanna mim maarijim minnaar
dan Dia menciptakan jin dari nyala api tanpa asap.
16. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
17. رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِۚ
rabbul masyriqaini wa rabbul maghribaiin
Tuhan (yang memelihara) dua timur dan Tuhan (yang memelihara) dua barat.
18. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
19. مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ
marajal baḥraini yaltaqiyaan
Dia membiarkan dua laut mengalir yang (kemudian) keduanya bertemu,
20. بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِۚ
bainahumaa barzakhul la yabghiyaan
di antara keduanya ada batas yang tidak dilampaui oleh masing-masing.
21. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
22. يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُۚ
yakhruju min humal-lu`lu`u wal marjaan
Dari keduanya keluar mutiara dan marjan.
23. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
24. وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَاٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِۚ
wa lahul jawaaril munsya`aatu fil baḥri kal a'laam
Milik-Nyalah kapal-kapal yang berlayar di lautan bagaikan gunung-gunung.
25. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
Fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
26. كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۖ
kullu man 'alaihaa faan
Semua yang ada di bumi itu akan binasa,
27. وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِۚ
wa yabqaa waj hu rabbika dzul-jalaali wal ikraam
tetapi wajah Tuhanmu yang memiliki kebesaran dan kemuliaan tetap kekal.
28. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
29. يَسْـَٔلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِيْ شَأْنٍۚ
yas`aluhụ man fis samaawaati wal-arḍh, kulla yaumin huwa fii sya`n
Apa yang di langit dan di bumi selalu meminta kepada-Nya. Setiap waktu Dia dalam kesibukan.
30. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
31. سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِۚ
Sanafrughu lakum ayyuhats tsaqalaan
Kami akan memberi perhatian sepenuhnya kepadamu wahai (golongan) manusia dan jin!
32. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
33. يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْاۗ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍۚ
yaa ma'syaral jinni wal ingsi inistaṭa'tum an tanfudzụu min aqṭhaaris-samaawaati wal arḍhi fangfudzụ, laa tangfudzụna illaa bisulṭhaan
Wahai golongan jin dan manusia! Jika kamu sanggup menembus (melintasi) penjuru langit dan bumi, maka tembuslah. Kamu tidak akan mampu menembusnya kecuali dengan kekuatan (dari Allah).
34. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
35. يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِۚ
yursalu 'alaikumaa syuwaaẓum min naariw wa nukḥaasun fa laa tantaṣiraan
Kepada kamu (jin dan manusia), akan dikirim nyala api dan cairan tembaga (panas) sehingga kamu tidak dapat menyelamatkan diri (darinya).
36. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
37. فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِۚ
fa idzansyaqqatis-samaa`u fa kaanat wardatang kaddihaan
Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilauan) minyak.
38. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
39. فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖٓ اِنْسٌ وَّلَا جَاۤنٌّۚ
fa yauma`idzil laa yus`alu 'an dzambihii insuw wa laa jaann
Maka pada hari itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.
40. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
41. يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِيْ وَالْاَقْدَامِۚ
yu'raful mujrimụna bisiimaahum fa yu`khadzu bin-nawaaṣaa wal-aqdaam
Orang-orang yang berdosa itu diketahui dengan tanda-tandanya, lalu direnggut ubun-ubun dan kakinya.
42. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
43. هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِيْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَۘ
haadzihii jahannamullatii yukadzdzibu bihal-mujrimụn
Inilah neraka Jahanam yang didustakan oleh orang-orang yang berdosa.
44. يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍۚ
yaṭụfụna bainahaa wa baina ḥamiimin aan
Mereka berkeliling di sana dan di antara air yang mendidih.
45. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
46. وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِۚ
wa liman khoofa maqooma rabbihii jannataan
Dan bagi siapa yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.
47. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
48. ذَوَاتَآ اَفْنَانٍۚ
Dzawaataa afnaan
kedua surga itu mempunyai aneka pepohonan dan buah-buahan.
49. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
50. فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِۚ
fiihimaa 'ainaani tajriyaan
Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.
51. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
52. فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِۚ
Fiihimaa ming kulli faakihatin zaujaan
Di dalam kedua surga itu terdapat aneka buah-buahan yang berpasang-pasangan.
53. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
54. مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَاۤىِٕنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍۗ وَجَنَا الْجَنَّتَيْنِ دَانٍۚ
Muttaki`iina 'alaa furusyim baṭhoo`inuhaa min istabraq, wa janal jannataini daan
Mereka bersandar di atas permadani yang bagian dalamnya dari sutera tebal. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.
55. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
56. فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ
Fiihinna qaaṣiraatuṭh-ṭharfi lam yaṭhmits-hunna insung qablahum wa laa jaann
Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang membatasi pandangan, yang tidak pernah disentuh oleh manusia maupun jin sebelumnya.
57. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
58. كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ
ka`annahunnal-yaaqụtu wal-marjaan
Seakan-akan mereka itu permata yakut dan marjan.
59. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
60. هَلْ جَزَاۤءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُۚ
hal jazaa`ul-iḥsaani illal-iḥsaan
Tidak ada balasan untuk kebaikan selain kebaikan (pula).
61. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
62. وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ
wa min dụunihimaa jannataan
Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi.
63. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan,
64. مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ
mud-haammataan
kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.
65. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
66. فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ
Fiihimaa 'ainaani naḍhḍhookhataan
Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang memancar.
67. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
68. فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ
Fīhimaa faakihatuw wa nakhluw wa rummaan
Di dalam kedua surga itu ada buah-buahan, kurma dan delima.
69. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
70. فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ
Fiihinna khairaatun ḥisaan
Di dalam surga-surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik dan jelita.
71. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
72. حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِۚ
Kḥụurum maqṣụraatun fil-khiyaam
Bidadari-bidadari yang dipelihara di dalam kemah-kemah.
73. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
74. لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَاۤنٌّۚ
Lam yaṭhmits-hunna insung qablahum wa laa jaann
Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia maupun oleh jin sebelumnya.
75. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
76. مُتَّكِـِٕيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍۚ
Muttaki`iina 'alaa rafrafin khuḍriw wa 'abqariyyin ḥisaan
Mereka bersandar pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.
77. فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ
fa bi`ayyi aalaa`i rabbikumaa tukadzdzibaan
Maka nikmat Tuhanmu yang manakah yang kamu dustakan?
78. تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ
tabaarakasmu rabbika dzil-jalaali wal-ikraam
Mahasuci nama Tuhanmu Pemilik Keagungan dan Kemuliaan.
Editor : Kastolani Marzuki
Follow Berita iNews di Google News